1. 增词:
增词法按照汉语的习惯,在中文译文中适当添加英语中所没有的词语,以便满足汉语语法修辞的需要或更明确的表达原文的含义。如:
After the footfall match, he has got an important meeting.
看完足球赛后, 他有一场重要的会议要去参加。

More recently, Americans have been moving from the cities to the suburbs.
近年来, 美国人一直不断地由城市迁往郊区。
The latest type of TVR system is light, inexpensive and easy to manipulate.
这种最新型的电视录像装置重量轻,价格低,而且操作简便。