​​2月23日,浙江省教育厅官方网站公示了“关于浙江海洋大学东海科学技术学院提出申报独立学院转设基本情况的公示”。 根据公示,浙江海洋大学东海科学技术学院将与浙江医药高等专科学校合并,成立浙江药学院(暂定名)。 考虑到两所学校的办学规模、师资力量、占比规模的差异。未来新成立的浙江药学院应该以位于宁波...
汉英翻译技巧一、直译与意译二、增词与减词1. 增词法(1)汉语无主句多, 而英语句子一般都有主语,所以在翻译汉语无主句时,除了少数可用英语无主句、被动语态或‘There be’结构翻译外,一般都要根据语境补出主语,句子完整。如:预计今年的工业产量比去年增长百分之八。It is expected th...
二、句子结构不合理结构比较复杂的句子,如果不搞清楚它的语法结构,很难达到正确理解原文的要求。在分析句子结构时,首先把句子的主语谓语宾语找出来,这样句子的骨干结构也就清楚了。在分析句子的骨干结构时,还应分析句子中是否有省略成份,主句和从句之间的关系是否明确等。正确把握句子的结构是进行正确翻译的关键,如...
专升本备考复习,你复习了几轮?复习几轮最靠谱呢?最近左左对升本学员做了一个调查:17%的考生复习三轮及以上,23%的考生复习两轮。这些考生录取专升本的概率高至85%。综合上面的情况,左左给大家总结了最科学的四轮复习的建议。最后几十天也来得及哦~编辑搜图 ​第一轮 基础复习阶段第一轮复习主要是围绕教材...
第五节 英译汉常见问题一、译文不忠译文不忠于原文的原因主要是由于考生没有读懂原文,这其中除了考生英文基础和翻译经验方面的原因外,可能还有以下两点原因:1、不了解英汉两种语言的区别,理解时缺乏英语思维,表达时又不能用汉语思维。英语和汉语是两种完全不同的语言,英语用长句多,汉语用短句多;英语用被动多,汉...